2015년 10월 12일 월요일

Quoteregelung

Quotenregelung

Manche Länder versuchen,durch Quotenregelung,die jeweilige Kultur und Sprache des Landes zu unterstützen.

Das ist ein Thema, das schon lange diskutiert wird. Aber das Problem ist, zu definieren was die einheimische Kultur und Sprache ausmacht. Eine Kultur oder eine Sprache ist immer gemischt und fremden Einflüssen ausgesetzt.

Zum Beispiel,ist das Wort Kirche eng verwandt mit Chiesa im Italienishcen, Church im Englischen,und mit dem griechischen Wort ""Kyriake",was "Herr" oder"Gott" bedeutet. Viele europäische Länder haben Ostern und Weihnnachten als größere Feste.

Man verliert seine eigene Kultur und Sprache nicht wegen anderer Kulturen oder Sprachen, aber es gibt schon Gefahren,besonders vom Kapitalismus. Zum Beispeil, kann mann jetzt überall einen MacDonald finden und die gleiche Speise bestellen. Vielleicht ist das gut für manche Leute, die Bequemlichkeit und niedrige Preise suchen. Aber das meinste Geld geht an die globalen Unternehmen und nicht die lokale Gastronomie.

Man sollte nicht vergesson, dass vershiedene kleine Kulturen und Sprachen erhalten
bleiben sollten. Die Kleinen untershiedlichen Restaurants, Geschäfte, Firmen und Personen müssen eine Chance gegenüber großen globalen Firmen haben.

Die Konsequenz daraus ist, bei einer Quotenregelung daran zu denken, für wen und für was Sie gemacht wird.

댓글 1개: